- 基本释义
- 用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。
- 详细释义
- 【解释】:用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。
【出自】:《孟子·告子上》:“今之为人者,犹以一杯水救一车薪之火也。”
【示例】:有新债未动毫分的,除了承许夏鼎三十两外,大有~之状。 ◎清·李绿园《歧路灯》第七十四回
【语法】:复句式;作谓语、宾语、分句;表示力量微小不能解决问题
- 出处
- 《孟子·告子》:“今之为仁者;犹以一杯水救一车薪之火也。”
- 例句
- 非洲由于大旱,到处是饥民。联合国虽多次运粮救济,但因灾民太多,~,无济于事。
- 典故
- 从前,有个樵夫砍柴回家,天气炎热,他推了满满的一车柴草来到一家茶馆门前。在屋里刚坐下喝了一会茶,就听见外面有人高喊:“不好了,救火啊!柴车着火了!”樵夫立即起身,端起茶杯就冲了出去。他把茶杯里的水向燃烧的柴车泼去。但丝毫不起作用,火越来越大,最后柴车化为了灰烬。
- 近义词
- 粥少僧多无济于事杯水救薪人浮于事杯水舆薪
- 反义词
- 卓有成效聚沙成塔绰绰有余车载斗量集腋成裘力济九区立杆见影立竿见影积少成多
- 英文翻译
- lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom)
- fig. an utterly inadequate measure