fēng fēng yǔ yǔ
基本释义
  1. 不断地刮风下雨。 比喻障碍重重。又比喻时代动荡,谣言纷传。
详细释义
  1. 【解释】:不断地刮风下雨。比喻障碍重重。又比喻时代动荡,谣言纷传。
    【出自】:元·张可久《晋天乐·忆鉴湖》:“风风雨雨清明,莺莺燕燕关情。”
    【语法】:联合式;作宾语;用于人的经历
出处
元·张可久《普天乐·忆鉴湖》曲:“风风雨雨清明,莺莺燕燕关情。”
典故
张可久是元朝庆元人。一生仕途不得志。他善写散曲,曲多歌咏山水,风格清新秀丽。例如他这样描写鉴湖(在浙江绍兴,也叫镜湖、贺家湖等)的风光(译文):,每听到画鼓阵阵、紫萧悠扬,我就会想起家乡鉴湖的春天来:四五月间,镜湖上的龙舟比赛你争我夺,游人们则悠闲的喝着酒划着船,好像整个越王城的人都穿着华丽的衣服出来了。在风风雨雨的清明节,柳絮满天,到处是泪迹未干的伤心人。在莺莺燕燕的端午节,看热闹的人身上佩戴的花坠都压断了肠英草(雁肠英,一种野菜)。站在越王山山顶的望海亭里,哪里还能看见越王山的郁郁葱葱啊!
英文翻译
  1. (of morale) changeable
  2. flying rumours
  3. frequent difficulties
  4. groundless talk