yǐ chuān jiǔ qǔ zhū
基本释义
  1. 相传古代有得九曲宝珠的人,穿之不得, 孔子 教以涂脂于线,使蚁通之。后因以“蚁穿九曲珠”或“蚁串九曲珠”比喻运用智巧做好艰难的工作。
详细释义
  1. 相传古代有得九曲宝珠的人,穿之不得, 孔子 教以涂脂于线,使蚁通之。后因以“蚁穿九曲珠”或“蚁串九曲珠”比喻运用智巧做好艰难的工作。
    唐 杨涛 有《蚁穿九曲珠赋》。 宋 陆游 《游淳化寺》诗:“蚁穿珠九曲,蜂酿蜜千房。”《儿女英雄传》第二三回:“这其间随时随事,看风色,趁机缘,却是件蚁串九曲珠的勾当,那位 张亲家太太 可断了不了!”
英文翻译
  1. Ant wearing pearls