- 基本释义
- 债欠多了反而不忧愁。比喻困难成堆,认为反正一时解除不了,也就不去愁它了。
- 详细释义
- 【解释】:债欠多了反而不忧愁。比喻困难成堆,认为反正一时解除不了,也就不去愁它了。
- 近义词
- 债多不愁
- 英文翻译
- It never rains but it pours.
- many fleas, but unconcerned (idiom)
- no point in worrying about one debt when one has so many others
- Troubles never come singly.