gēng niú wéi zhǔ zāo biān zhàng
基本释义
  1. 民间传说:一位牧童在牧牛时睡着了,这时来了一只虎,牛急忙用角触醒牧童,牧童反以为扰了自己的清梦,怒而将牛鞭打。在 元 杂剧中,常作为恩将仇报的典实引用。
详细释义
  1. 民间传说:一位牧童在牧牛时睡着了,这时来了一只虎,牛急忙用角触醒牧童,牧童反以为扰了自己的清梦,怒而将牛鞭打。在 元 杂剧中,常作为恩将仇报的典实引用。
    元 孔学诗 《东窗事犯》第一折:“你道是先打后商量,做了个耕牛为主遭鞭杖。”
英文翻译
  1. Mainly by cattle whip rod