zhī rén zhī miàn bù zhī xīn
基本释义
  1. 旧时俗语。 指认识一个人容易,但要了解一个人的内心却很困难。
详细释义
  1. 【解释】:旧时俗语。指认识一个人容易,但要了解一个人的内心却很困难。
    【出自】:清·曹雪芹《红楼梦》第十一回:“凤姐儿故意的把脚放迟了,见他远去了,心里暗忖道:“这才是‘知人知面不知心’呢。那里有这样禽兽的人?”
    【语法】:复句式;作宾语、分句;指难于识人
出处
清·曹雪芹《红楼梦》第十一回:“凤姐儿故意的把脚放迟了,见他远去了,心里暗忖道:“这才是‘知人知面不知心’呢。那里有这样禽兽的人?”
英文翻译
  1. one may know a person for a long time without understanding his true nature (idiom)