tòng huǐ qián fēi
基本释义
  1. 彻底悔恨以前所犯的错误。
详细释义
  1. 【解释】:彻底悔恨以前所犯的错误。
    【出自】:郭沫若《我的童年》第一篇五:“这位青年做了多年的苦工,受了无限的虐待,已经弄得来三分不像人,四分不像鬼了,自己深深的在痛悔前非。”
出处
郭沫若《我的童年》第一篇五:“这位青年做了多年的苦工,受了无限的虐待,已经弄得来三分不像人,四分不像鬼了,自己深深的在痛悔前非。”
英文翻译
  1. Deeply regret one's mistakes