wù shì rén fēi
基本释义
  1. 东西还是原来的东西,可是人已不是原来的人了。多用于表达事过境迁。因而怀念故人。
详细释义
  1. 【解释】:东西还是原来的东西,可是人已不是原来的人了。多用于表达事过境迁。因而怀念故人。
    【出自】:宋·李清照《武陵春》词:“物是人非事事休,欲语泪先流。”
    【语法】:联合式;作谓语、宾语、分句;
出处
宋·李清照《武陵春》词:“物是人非事事休,欲语泪先流。”
近义词
时过境迁人非物是事过境迁
英文翻译
  1. things have remained the same, but people have changed