ài zēng fēn míng
基本释义
  1. 憎:恨。 爱和恨的立场和态度十分鲜明。
详细释义
  1. 【解释】:憎:恨。爱和恨的立场和态度十分鲜明。
    【出自】:陈若曦《耿尔在北京》:“他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人‘闲话’。”
    【语法】:主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义,表示对人和物喜爱与厌恶
出处
陈若曦《耿尔在北京》:“他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人‘闲话’。”
例句
  1. 要做到~,首先应该划清是非的界限、敌友的界限。
近义词
泾渭分明黑白分明旗帜鲜明是非分明
反义词
黑白不分暧昧不明爱憎无常
英文翻译
  1. to have well-defined likes and dislikes
  2. to make a clear difference between what one likes and what one hates