liǔ qiáo
基本释义
  1. 柳荫下的桥。古代常折柳赠别,因泛指送别之处。 唐 白居易 《开成二年三月三日奉十二韵以献》:“柳桥晴有絮,沙路润无泥。” 宋 张先 《江南柳》词:“今古柳桥多送别,见人分袂亦愁生,何况自关情。” 元 任昱 《红绣鞋·湖上》曲:“随人松岭月,醒酒柳桥风。”
详细释义
  1. 柳荫下的桥。古代常折柳赠别,因泛指送别之处。
    唐 白居易 《开成二年三月三日奉十二韵以献》:“柳桥晴有絮,沙路润无泥。” 宋 张先 《江南柳》词:“今古柳桥多送别,见人分袂亦愁生,何况自关情。” 元 任昱 《红绣鞋·湖上》曲:“随人松岭月,醒酒柳桥风。”
英文翻译
  1. Yanagibashi