yuè guāng tóng zǐ
基本释义
  1. 佛经中人名。 其父 申日 为古 印度 摩揭陀国 王舍城 长者,信外道,作火坑欲害佛, 月光童子 谏之不听。后佛至,现大神力变火坑为七宝紫绀池,中生莲花大如车轮。父自悔责而皈依佛法。佛言童子来世当生 秦国 为圣君,受经法,兴道化。见《月光童子经》、《申日经》、《法苑珠林》卷九六。亦省称“ 月光 ”、“ 月光子 ”。
详细释义
  1. 佛经中人名。其父 申日 为古 印度 摩揭陀国 王舍城 长者,信外道,作火坑欲害佛, 月光童子 谏之不听。后佛至,现大神力变火坑为七宝紫绀池,中生莲花大如车轮。父自悔责而皈依佛法。佛言童子来世当生 秦国 为圣君,受经法,兴道化。见《月光童子经》、《申日经》、《法苑珠林》卷九六。亦省称“ 月光 ”、“ 月光子 ”。
    晋 支遁 《月光童子赞》:“灵童绥神理,恬和自交忘。弘规愍昬俗,统体称 月光 。” 南朝 梁 王僧孺 《礼佛唱导发愿文》:“位齐 寳印 ,行等 月光 。” 唐 李白 《送王屋山人魏万还王屋》诗:“朝携 月光子 ,暮宿玉女窗。” 王琦 注引《艺文类聚》:“仙经云: 嵩高山 东南大巖下石孔,方圆一丈,四方,北入五六里,有大室,高三十餘丈,周围三百步,自然明烛,相见如日月无异。中有十六仙人。云 月光童子 常在 天臺 ,时亦往来此中,人非有道,不得望见。”按,一说其父名 德护 。见《德护长者经》。
英文翻译
  1. Moonlight boy