wú chū qí yòu
基本释义
  1. 出:超出;右:上,古代以右为尊。没有能超过他的。
详细释义
  1. 【解释】:出:超出;右:上,古代以右为尊。没有能超过他的。
    【出自】:《史记·田叔列传》:“上尽召见,与语,汉廷臣毋能出其右者。”《汉书·高帝纪下》:“贤赵臣田叔、孟舒等十人,如见与语,汉庭臣无能出其右者。”
    【示例】:此二方专治一切肿毒,初起者速服速消,已溃者亦能败毒收口,大约古人痈疽各方,~了。 ◎清·李汝珍《镜花缘》第三十回
    【语法】:复句式;作定语、谓语;含褒义
出处
东汉·班固《汉书·高帝纪下》:“贤赵臣田叔、孟舒等十人,召见与语,汉廷臣无能出其右者。”
例句
  1. 此二方专治一切肿毒,初起者速服速消,已溃者亦能败毒收口,大约古人痈疽各方,~了。
典故
汉高祖刘邦刚建立汉朝的时候,还有许多异姓的诸侯王。有一次,刘邦带兵前往代地镇压陈稀的反叛。 途经赵国,赵王张敖深恐刘邦怪罪于他,便下令做了许多美味佳肴,亲自端着盘子,送给刘邦吃。 谁知刘邦故意大摆皇帝的威风,岔开两腿,大模大样地坐着。不但不回礼,而且开口就骂张敖招待不周。赵国的宰相赵午等见刘邦如此寻衅,羞辱赵王,气愤异常。回宫后,他们竭力劝说赵王反叛刘邦,赵王执意不允,并把手指咬出血来,要大臣们不要再提。 大臣们见赵王不答应,便决定瞒着赵王去暗杀刘邦。谁知事情 泄露,刘邦大怒,下令逮捕赵王及其近臣。 赵午等都自杀了,只有赵王和大臣贯高被捉去,并要把他俩解 押到都城长安。许多忠于赵王的旧臣都想护送赵玉去长安。刘邦知道了,立即下令,如有人胆敢跟随就灭他三族。 田叔、孟舒等十几个臣子就剃掉头发,身穿红色衣服,用铁圈柬 住头颈,伪装成赵王家族,一起去了长安。 到了长安,刘邦亲自审讯贯高,要他说出赵王谋反经过。贯高把赵王如何不肯谋反,还阻止臣子们谋反的经过详细他说了一遍。刘 邦这才相信赵王确实没有谋反,但仍借口说赵王没有教育好臣子, 把他降做宜平侯。 赵王向刘邦谢恩,并请刘邦宽恕随他而宋的田叔、孟舒等大臣。刘邦一听有如此忠心的大臣,便召见了他们。通过谈话,刘邦对他们的才学过人,有勇有谋,忠心耿耿,品德高尚有了真正的了解,他感 慨地说:“哨:现在汉朝的臣子没有一个能超过他们的。”,心里一高兴,有意重用他们。于是有的做了郡的长官,有的作了诸侯的相国,日叔被委以重任,做了汉中守。
近义词
一枝独秀登峰造极独占鳌头天下第一至高无上
英文翻译
  1. without equal
  2. there is nothing better
  3. matchless