xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ
基本释义
  1. 谓官员新上任,总要装腔作势,以显威风。 亦谓官员刚上任时,常要做几件事以表现自己的才干和改革时政的决心,过后也就一切如旧。
详细释义
  1. 谓官员新上任,总要装腔作势,以显威风。亦谓官员刚上任时,常要做几件事以表现自己的才干和改革时政的决心,过后也就一切如旧。
    沙汀 《在其香居茶馆里》:“新县长的脾气又没有摸到,叫他怎么办呢?常言说,新官上任三把火,又是闹起要整顿役政的,谁知道他会发些什么猫儿毛病?” 草明 《乘风破浪》十八:“你知道我刚来时阻力很大, 冯棣平 他们搞名堂,造谣惑众,硬说我什么‘新官上任三把火’,‘给三百老干部下马威’。” 和谷岩 《茶花艳》:“常言道,新官上任三把火。 孙孟修 上任第一把火就把自己烧了个焦头烂额。”
英文翻译
  1. a new broom sweeps clean
  2. the new boss cracks the whip three times
  3. fig. vigorous new policies