- 基本释义
- 传说 孔子 困于 陈 蔡 之间,七日不得食。后得米,由 颜回 、 仲由 二人在一间破屋里烧饭。
- 详细释义
- 传说 孔子 困于 陈 蔡 之间,七日不得食。后得米,由 颜回 、 仲由 二人在一间破屋里烧饭。
颜回 见一块烟灰落到饭里,感到被弄污的饭弃之可惜,就取来吃了。 子贡 从远处望见,以为他偷食,告诉了 孔子 。 孔子 说 颜回 不会做这种事。后来问明情况, 孔子 说:我也会这样做的。见《孔子家语·颜回》。《吕氏春秋·任教》亦载此事,稍异:谓 孔子 亲见而怀疑,后查明情况,叹道:“所信者目也,而目犹不可信;所恃者心也,而心犹不足恃。弟子记之,知人固不易矣。”后以“拾尘”喻因误会而致疑。 晋 陆机 《君子行》:“掇蜂灭天道,拾尘惑 孔颜 。” 唐 李白 《雪谗诗赠友人》:“拾尘掇蜂,疑圣猜贤。”《旧唐书·韦处厚传》:“盖 曾参 有投杼之疑,先师有拾尘之戒。”亦作“ 拾煤 ”。 唐 刘禹锡 《上杜司徒书》:“於掇蜂而知父子之可閒,於拾煤而知圣贤之可疑。” 明 陈子龙 《复张郡侯书》:“谁兴拾煤之谤,徒受唾天之污。”
- 英文翻译
- Pick up the dust