tóu táo bào lǐ
基本释义
  1. 意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。
详细释义
  1. 【解释】:意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。
    【出自】:《诗经·大雅·抑》:“投我以桃,报之以李。”
    【示例】:既戒以修德之事,而又言为德而人法之,犹~之必然也。 ◎宋·朱熹《诗集传》卷十八
    【语法】:联合式;作谓语、定语;含褒义
出处
《诗经·大雅·抑》:“投我以桃,报之以李。”
近义词
桃来李答互通有无礼尚往来报李投桃
反义词
忘恩负义
相关谜语
“投桃报李”为谜底的谜语
  1. 1.卖桃子的和卖李子的打架(打一成语)
英文翻译
  1. toss a peach, get back a plum (idiom)
  2. to return a favor
  3. Scratch my back, and I'll scratch yours.
  4. to exchange gifts