ēn jiāng chóu bào
基本释义
  1. 拿仇恨回报所受的恩惠。 指忘恩负义。
详细释义
  1. 【解释】:拿仇恨回报所受的恩惠。指忘恩负义。
    【出自】:明·吴承恩《西游记》第三十回:“我若一口说出,他就把公主杀了,此却不是恩将仇报?”
    【示例】:亏这官人救了性命,今反~,天理何在! ◎明·冯梦龙《醒世恒言》卷三十
    【语法】:主谓式;作谓语、定语;同“以怨报德”
出处
明·冯梦龙《醒世恒言》:“第三十卷:‘亏这官人救了性命;今反恩将仇报;天理何在!’”
例句
  1. 东郭先生救了中山狼,狼却~,把东郭先生吃掉了。
近义词
倒戈一击不知恩义反戈一击知恩不报卸磨杀驴忘本负义养老鼠咬布袋以怨报德倒打一耙过河拆桥忘恩负义
反义词
感恩戴德以德报德将心比心报怨以德没世不忘恩高义厚感恩图报以德报怨饮水思源千恩万谢没身不忘感激涕零不念旧恶结草衔环没齿不忘
英文翻译
  1. to bite the hand that feeds one (idiom)