wǎng wáng
基本释义
  1. 阴阳家语。 凶日名。旧历每月皆有。是日诸多禁忌。《协纪辨方书·往亡》引《堪舆经》:“往者去也,亡者无也。其日忌拜官上任,远行归家,出军征讨,嫁娶寻医。”《资治通鉴·晋安帝义熙六年》:“丁亥, 刘裕 悉众攻城。或曰:‘今日往亡,不利行师。’” 胡三省 注引《历书》:“二月以惊蛰后十四日为往亡日。”《资治通鉴·唐宪宗元和十二年》:“甲寅, 李愬 将攻 吴房 ,诸将曰:‘今日往亡。’” 胡三省 注:“阴阳家之説,八月以白露后十八日为往亡,九月以寒露后第二十七日为往亡。” 宋 许洞 《虎钤经·出军日》:“天门日,亦谓之往亡,不可出军。”
详细释义
  1. 阴阳家语。凶日名。旧历每月皆有。是日诸多禁忌。
    《协纪辨方书·往亡》引《堪舆经》:“往者去也,亡者无也。其日忌拜官上任,远行归家,出军征讨,嫁娶寻医。”《资治通鉴·晋安帝义熙六年》:“丁亥, 刘裕 悉众攻城。或曰:‘今日往亡,不利行师。’” 胡三省 注引《历书》:“二月以惊蛰后十四日为往亡日。”《资治通鉴·唐宪宗元和十二年》:“甲寅, 李愬 将攻 吴房 ,诸将曰:‘今日往亡。’” 胡三省 注:“阴阳家之説,八月以白露后十八日为往亡,九月以寒露后第二十七日为往亡。” 宋 许洞 《虎钤经·出军日》:“天门日,亦谓之往亡,不可出军。”
英文翻译
  1. To the dead