xiǎo gū
基本释义
  1. [husbands younger sister;husband's younger sister] 丈夫的妹妹却与小姑别。--《玉台新咏.古诗为焦仲卿妻作》小姑始扶床小姑如我长小姑前年嫁彭郎。--宋. 陆游《过小孤山大孤山》
详细释义
  1. 称丈夫之妹。
    《玉台新咏·古诗<为焦仲卿妻作>》:“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。” 唐 王建 《新嫁娘词》:“未諳姑食性,先遣小姑尝。”《红楼梦》第四回:“﹝ 李紈 ﹞惟知侍亲养子,閒时陪侍小姑等针黹诵读而已。”
  2. 少女。古乐府《青溪小姑曲》:“开门白水,侧近桥梁。小姑所居,独处无郎。” 唐 温庭筠 《兰塘词》诗:“小姑晚归红妆浅,镜里芙蓉照水鲜。”
  3. 小女巫;小道姑。
    宋 陆游 《赛神曲》:“緑袍槐简立老巫,红衫绣裙舞小姑……老巫前致词,小姑抱酒壶。” 明 汤显祖 《牡丹亭·婚走》:“长生会, 莲花观 里一箇小姑来。”
  4. 小孤山 的别称。在今 江西 彭泽县 北。
    宋 欧阳修 《归田录》卷二:“ 江 南有大、小 孤山 ……俚俗转孤为姑。江侧有一石磯,谓之 澎浪磯 ,遂转为 彭郎磯 云。 彭郎 者,小姑壻也。” 宋 苏轼 《李思训画<长江绝岛图>》诗:“舟中贾客莫漫狂, 小姑 前年嫁 彭郎 。” 清 王士禛 《送彭十羡门游粤》诗:“ 大姑 弯弯眉黛长, 小姑 窈窕宫亭妆,三日 潯阳 风信到,双姑早晚嫁 彭郎 。”
英文翻译
  1. sister-in-law
  2. husband's younger sister