qí huò kě jū
基本释义
  1. 指把少有的货物囤积起来,等待高价出售。也比喻拿某种专长或独占的东西作为资本,等待时机,以捞取名利地位。
详细释义
  1. 【解释】:指把少有的货物囤积起来,等待高价出售。也比喻拿某种专长或独占的东西作为资本,等待时机,以捞取名利地位。
    【出自】:《史记·吕不韦列传》:“吕不韦贾邯郸,见(子楚)而怜之,曰:‘此奇货可居。’”
    【示例】:可是他们把票子当做~,非要足了钱不肯放回。 ◎姚雪垠《李自成》第一卷第二十五章
    【语法】:主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义
出处
《史记·吕不韦列传》:“子楚……居处困;不得意;吕不韦贾邯郸;见而怜之;曰:‘此奇货可居。’”
例句
  1. 1. 你不要以为自己有了点资本,~,小心栽跟头。
典故
战国时候,有个大商人吕不韦到赵国的京城邯郸做生意。一个很偶然的机会,在路上他发现一个气度不凡的年轻人。有人告诉他说:“这个年轻人是秦昭王的孙子,太子安国君的儿子,名叫异人,正在赵国当人质。”,当时,秦赵两国经常交战,赵国有意降低异人的生活标准,弄得他非常贫苦,甚至天冷时连御寒的衣服都没有。吕不韦知道这个情况,立刻想到,在异人的身上投资会换来难以计算的利润。他不禁自言自语说:“此奇货可居也。”意思是把异人当作珍奇的物品贮藏起来,等候机会,卖个大价钱。 吕不韦回到寓所,问他父亲:“种地能获多少利?”,他父亲回答说:“十倍。”,吕不韦又问:“贩运珠宝呢?”,他父亲又答说:“百倍。”,吕不韦接着问:“那么把一个失意的人扶植成国君,掌管天下钱财,会获利多少呢?”,他父亲吃惊地摇摇头,说:“那可没办法计算了。”,吕不韦听了他父亲的话,决定做这笔大生意。他首先拿出一大笔钱,买通监视异人的赵国官员,结识了异人。他对异人说:“我想办法,让秦国把你赎回去,然后立为太子,那么,你就是未来的秦国国君。你意下如何?”,异人又惊又喜地说:“那是我求之不得的好事,真有那一天,我一定重重报答你。”,吕不韦立即到秦国,用重金贿赂安国君左右的亲信,把异人赎回秦国。 安国君有二十多个儿子,但他最宠爱的华阳夫人却没有儿子。吕不韦给华阳夫人送去大量奇珍异宝,让华阳夫人收异人为嗣子。 秦昭王死后,安国君即位,史称孝文王,立异人为太子。孝文王在位不久即死去,太子异人即位为王,即庄襄王。 庄襄王非常感激吕不韦拥立之恩,拜吕不韦为丞相,封文信侯,并把河南洛阳一代的十二个县作为封地,以十万户的租税作为俸禄。庄襄王死后,太子政即位,即秦始皇,称吕不韦为仲父。吕不韦权倾天下。
近义词
待价而沽囤积居奇
反义词
宝货难售牛溲马勃
英文翻译
  1. object for profiteering
  2. rare commodity worth hoarding