fū zǐ zì dào
基本释义
  1. 指本意是说别人好处,而事实上却正道着了自己。也用在不好的一面,意思是指摘别人,却正指摘了自己。
详细释义
  1. 【解释】:指本意是说别人好处,而事实上却正道着了自己。也用在不好的一面,意思是指摘别人,却正指摘了自己。
    【出自】:《论语·宪问》:“子曰:‘君子有道者三,我无能焉;仁者不忧,智者不惑,勇者不惧。’子贡曰:‘夫子自道也。’”
    【示例】:就在那一年所做的《湘累》,实际上就是“~”。 ◎郭沫若《学生时代·创造十年》
    【语法】:主谓式;作谓语、宾语;比喻弄巧成拙
出处
《论语·宪问》:“子曰:‘君子有道者三,我无能焉;仁者不忧,智者不惑,勇者不惧。’子贡曰:‘夫子自道也。’”
英文翻译
  1. one's criticism of others exposes one's own faults
  2. appearing to be praising others while actually praising yourself