hán zhe gǔ tóu lòu zhe ròu
基本释义
  1. 比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。
详细释义
  1. 【解释】:比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。
    【出自】:清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回:“你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。”
出处
清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回:“你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。”
英文翻译
  1. Flesh with bones