十
室
之
邑
,
必
有
忠
信
shí shì zhī yì,bì yǒu zhōng xìn
基本释义
即使是十户人家的地方,也一定有忠诚信实的人。 谓处处都有贤人。语出《论语·公冶长》:“子曰:‘十室之邑,必有忠信如 丘 者焉,不如 丘 之好学也。’”《汉书·武帝纪》:“夫十室之邑,必有忠信;三人并行,厥有我师。”亦作“ 十室之邑,必有忠士 ”。 汉 刘向 《说苑·谈丛》:“十步之泽,必有芳草;十室之邑,必有忠士。”
英文翻译
Ten rooms of the city, there must be faithful