- 拼音:
yì
- 部首:讠
- 笔画:7
- 五行:金
- 繁体:譯
- 五笔:YCFH
- 基本释义
- 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
- 详细释义
- 动
- (形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
- 同本义
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》
译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
- 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
- 解释;阐述
夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
- 通“择”。选择
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
- 又如:译居(择居)
- 名
- 翻译人员
于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
- 又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
- 异域
沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
- 又如:译语(异域的语言)
- 相关词组
- 相关谜语
- 英文翻译
- translate